Aprobación para Novel-Food / los nuevos alimentos

Muchos consumidores consideran que, desde el punto de vista de una alimentación sana, es cuestionable que los alimentos artificiales, los alimentos de diseño y los sustitutos de los alimentos sean deseables en absoluto.
Los «Novel Foods» son alimentos o ingredientes alimentarios que todavía no se han utilizado para el consumo humano en una medida significativa en la Unión Europea (o en regiones comparables a la zona de la UE, como América del Norte y Canadá, pero no en regiones como América del Sur, África, India o China, cuyas poblaciones difieren significativamente de los consumidores europeos en términos de hábitos alimentarios y constitución física) antes de la fecha límite del 15 de mayo de 1997 (entrada en vigor del Reglamento sobre nuevos alimentos). Los aditivos, los aromas y los alimentos modificados genéticamente, entre otros, están excluidos del ámbito de aplicación de la normativa sobre los nuevos alimentos.

Sachverständigen Büro Lebensmittelrecht Lebensmittelzulassung

En un principio, el Reglamento sobre nuevos alimentos se creó para proteger a los consumidores de los alimentos modificados tecnológica y genéticamente ante la creciente mecanización de la producción de alimentos. Con el fin de abarcar en este reglamento no sólo los alimentos principalmente modificados genéticamente (por ejemplo, el yogur con cultivos vivos modificados genéticamente), se añadieron otros alimentos e ingredientes alimentarios, como:

  • con una estructura molecular primaria nueva o específicamente modificada (por ejemplo, sustitutos de la grasa),
  • consistente en microorganismos, hongos o algas o aislado de ellos (por ejemplo, aceite de microalgas),
  • productos alimenticios constituidos o aislados de plantas o animales que la experiencia ha demostrado que son preocupantes (por ejemplo, producidos mediante métodos de cultivo no tradicionales, o mediante nuevos procesos de producción como la nanotecnología),
  • en cuya producción se haya utilizado un proceso no tradicional, si el proceso ha provocado un cambio significativo en la composición o la estructura que afecte al valor nutricional, al metabolismo o a la cantidad de sustancias indeseables en el alimento (por ejemplo, procesos de conversión enzimática).

Después de que el ámbito de regulación de los alimentos modificados genéticamente haya aumentado considerablemente, este grupo se eliminó del Reglamento sobre nuevos alimentos y se organizó en reglamentos independientes a partir de 2003. Lo que quedó fue una estructura dudosa y también inhibidora del comercio: no parece necesario en términos de política legal proteger a los consumidores de los alimentos vegetales exóticos, los frutos secos y los productos de algas.

Por un lado, las nuevas posibilidades tecnológicas de la producción de alimentos conducen a cambios considerables en la composición o la estructura de los alimentos, pero por otro lado, también se convierten cada vez más en un factor económico importante y también permiten a menudo la posibilidad de un monopolio, al menos temporal, de los ingredientes alimentarios modificados.

Con una modificación de noviembre de 2015, entre otras cosas, se incluyó también lo siguiente:

  • Productos alimenticios constituidos, aislados o producidos a partir de materias de origen mineral,
  • Alimentos constituidos, aislados o producidos a partir de cultivos de células o tejidos derivados de animales, plantas, microorganismos, hongos o algas,
  • Los alimentos compuestos … por nanomateriales artificiales.

Se aplican normas especiales a los alimentos con un historial documentado de uso como alimento seguro en un tercer país («uso continuado durante al menos 25 años como parte de la dieta habitual de un número significativo de personas en al menos un tercer país») o a los «alimentos tradicionales de un tercer país».

Los casos frecuentes de duda se tratan regularmente en el comité responsable de la Comisión Europea y los resultados se recogen en el llamado Catálogo de Nuevel Food.
Los nuevos alimentos son, en principio, siempre alimentos y, en consecuencia, deben tener propiedades típicas de los alimentos, así como efectos fisiológicos específicos de la nutrición, deben ser seguros y no deben inducir a error al consumidor. Además, no deben diferenciarse de los alimentos a los que pretenden sustituir de forma que su consumo provoque deficiencias nutricionales al consumidor.

Desde diciembre de 2017, varios reglamentos de aplicación de la Comisión Europea han elaborado listas de la Unión de nuevos alimentos aprobados, que son accesibles y recuperables públicamente.

Importante: Los nuevos alimentos están siempre sujetos a aprobación o notificación.
Los alimentos que contienen un nuevo ingrediente alimentario no aprobado no se consideran comercializables. La importación o el uso de nuevos ingredientes alimentarios en la producción están sujetos a condiciones especiales y a normativas legales. El cumplimiento de las distintas disposiciones legales está sujeto al deber de diligencia del fabricante, importador o distribuidor.

Servicios de asesoramiento Novel-Food

Pruebas de productos para determinar la comerciabilidad en la producción o importación de nuevos alimentos

La gama de servicios que ofrece Food & Cosmetic Consult GmbH como oficina de expertos incluye los servicios descritos en el apartado Servicios de asesoramiento para pruebas de comerciabilidad.

Además, ofrecemos servicios especiales de consultoría para nuevos alimentos con respecto a su comercialización en la UE:

  • Cuestiones de delimitación: ¿se considera que un determinado alimento o ingrediente es un nuevo alimento?
  • Examen de la formulación para determinar el contenido de posibles nuevos ingredientes alimentarios,
  • Examen y evaluación de las especificaciones de la materia prima,
  • Preparación y aplicación de una solicitud de aprobación como nuevo alimento,
  • Dictámenes periciales sobre cuestiones especiales y reclamaciones (contraprestaciones).

Tenga en cuenta: Los informes escritos de las pruebas y las notas sobre el etiquetado se preparan en alemán. Sólo a petición expresa proporcionamos una traducción escrita en inglés o español contra el pago de los costos. Podemos asesorar y negociar oralmente en inglés o español.

Por supuesto, también puede utilizar el formulario de contacto para ponerse en contacto.
También ofrecemos un servicio de devolución de llamada para obtener información inicial gratuita.